Interview
Le 11 jui 2024

Auteur ou écrivain  ?

La distinction entre “auteur” et “écrivain” suscite souvent des discussions, particulièrement chez les auteurs autoédités. “Auteur” y est souvent perçu comme plus accessible, tandis qu’“écrivain” est plus volontiers associé à une grande littérature éditée. Pourrait-on clarifier ces termes sans porter de jugement  ?
Tribune monBestSeller - êtes-vous auteur ou écrivain  ?

 

Et si un auteur était avant tout un conteur…

Son œuvre repose sur des histoires captivantes, ses récits inspirent et divertissent, mais sont bien plus qu’un simple divertissement. L’épine dorsale de son œuvre est une histoire magistrale, et magistralement racontée. Ken Follet, par exemple, pourrait illustrer le propos. Mais d’autres romanciers et romancières populaires réussissent à captiver leur lectorat avec leurs histoires (Bernard Werber, Delphine Le Vigan, etc.). Et cela est un don, une force.

Les histoires des conteurs ne font pas que nous distraire, elles nous inspirent, elles nous permettent d’imaginer d’autres mondes, d’autres possibles ; certaines ont même le don de nous faire sentir mieux. C’est dire…

 

Alors, ma foi, direz-vous, si tout cela relève de l’auteur que peut-il bien rester à l’écrivain ?

 

… l’écrivain ne serait-il pas un démiurge ?

L’écrivain serait alors celui qui utilise l’écriture pour ouvrir des portes vers de nouvelles perceptions. Il transcende la narration classique, employant la syntaxe, les sonorités et la ponctuation pour éveiller les sens et la compréhension. Des écrivains comme Proust ou Faulkner nous entraînent dans un voyage où l’écriture elle-même est au centre de l’expérience. Ils peuvent aller jusqu’à nous inciter à redéfinir notre présence au monde Woolf, Ramuz, Lessing, Dostoïevski, Zweig, Flaubert… sont les noms qui arrivent aussitôt à l’esprit sans avoir à les chercher, Kerouac, Céline… Chez tous ces écrivains, peu importe l’histoire, le voyage est dans l’écriture elle-même. Ce qui, d’ailleurs, les rend intraduisibles (impossible de traduire en français l’esprit de Kerouac ou de Faulkner). S’il y a narration, tant mieux, autrement, on s’en passe, ce qui compte est l’extase et le sens supérieur que leur œuvre fait résonner en nous.

 

L’écrivain est frère du peintre, du musicien. Son écriture est formes et forces, couleurs, relief, perspective, son, harmonie. À l’inverse du narrateur, il ne recherche pas la cohérence du scénario, mais le choc des mots qui viennent frapper contre l’esprit des lecteurs.

 

En fin de compte, le choix revient au lecteur : certains préfèrent les histoires captivantes des auteurs, tandis que d’autres recherchent la profondeur linguistique des écrivains.

 

Vous avez un livre dans votre tiroir ?

Publier gratuitement votre livre

Vous avez écrit un livre : un roman, un essai, des poèmes… Il traine dans un tiroir.
Publiez-le sans frais, partagez-le, faites le lire et profitez des avis et des commentaires de lecteurs objectifs…

Il est évident que tous les traducteurs ne maitrisent pas le talent de Baudelaire ou de Mallarmé traduisant (plus ou moins fidèlement) Edgar Allan Poe. On se demande même si, parfois, des éditeurs, grand défenseurs de le francophonie, ne font pas appel à Google !

Publié le 25 Juillet 2024

Je rejoins la plupart des commentaires déjà exprimés. Clairement, quand on dit écrivain, on pense à littérature, qu'il s'agisse de roman ou de nouvelles car pour la poésie, on a poète et pour le théâtre, dramaturge... même si d'aucuns ont sans doute dû déjà parler de Shakespeare en tant qu'écrivain.
En revanche, je ne partage pas cette conception d'un auteur, conteur, et d'un écrivain, artiste des mots. Cela peut à la rigueur s'entendre d'un auteur en Sciences humaines, par exemple, mais en ce cas, on parlera d'essayiste.
Quant à ne pas pouvoir "traduire" l'esprit de Kerouac ou de Faulkner, à l'instar d'Esther van Gobeck, je suis perplexe. Déjà parce que cela pourrait en ce cas s'appliquer à toute une palette d'écrivains et parce que c'est bien en cela, que le traducteur ou la traductrice exerce leur art à eux, en tant que professionnels. D'ailleurs, certains auteurs sont inséparables de leur traducteur, telle Claude Seban, traductrice à plein de temps de la prolifique Joyce Carol Oates.
Merci à vous ne nous avoir fait si bien cogiter :)

Publié le 24 Juillet 2024

@Patrice Dumas
Difficile, et quelque peu absurde, de comparer un philosophe et un romancier. Ils ne barbotent pas dans la même mare...

Publié le 12 Juillet 2024

Il est bizarroïde et étrangeoïdal, me semble-t-il, d'opposer histoires captivantes et profondeur linguistique (pour ce que ça veut dire). Comme si les unes interdisaient l'autre, et inverciproquement. L'histoire littéraire regorge d’œuvres qui démontrent le contraire. Et prouvent ainsi qu'il n'est nullement obligé d'être abscons, voire chiant comme la mort, pour être un véritable écrivain.
PS : Faulkner intraduisible ? Il faudra dira ça à Maurice-Edgar Coindreau. Même si, bien évidemment, il vaudrait toujours mieux lire une œuvre dans sa version originale. Mais qui peut se vanter de son polyglottisme ?

Publié le 12 Juillet 2024

Le dictionnaire de l'Académie donne comme définition : "Ecrivain : personne qui, par vocation, par profession, compose des ouvrages de littérature."
On ne saurait mieux dire.
Le mot auteur est d'un usage plus étendu, voire vague, car il peut comprendre le réalisateur d'un film, son scénariste, son dialoguiste, ou encore le créateur d'une oeuvre artistique : Rodin est l'auteur du Penseur ; cette toile, dont l'auteur est... On peut même utiliser auteur dans le sens de géniteur : l'auteur de ses jours est...
J'avoue préférer écrivain, plus précis.

Publié le 12 Juillet 2024

L'auteur crée et signe des écrits en tout genre (romans, essais, articles, etc.), mais pas que. Il peut être auteur d'oeuvres d'art autres que littéraires, tandis que l'écrivain, lui, se limite à un domaine : la littérature.
En tout état de cause, il me semble que les autoédités, débutants ou confirmés, ont raison de se présenter comme auteurs, car l'autoproclamation est vaine : ce sont les lecteurs, les critiques et autres autorités souveraines qui font l'écrivain en attribuant une valeur esthétique à son oeuvre, pas l'inverse.
Pour ce qui est des auteurs de romans, je préfère "romancier", pour sa neutralité.
Merci pour ce billet. Amicalement,
Michèle

Publié le 11 Juillet 2024

Selon le dictionnaire l'auteur est le créateur d'une oeuvre littéraire. L'écrivain compose des ouvrages et l'écrivain public écrit même pour les autres. Ainsi l'auteur est un artiste tandis que l'écrivain serait un scribe. Dans quelle catégorie est classé Alexandre Dumas ?
Ce paysage littéraire est un peu flou. Je pense que tous sont des créateurs, des artistes. Les idées sont les thèmes du tableau et les mots sont les pinceaux du peintre. @Sylvie de Tauriac

Publié le 11 Juillet 2024

Jolie synthèse, bravo.

Publié le 11 Juillet 2024